Три грани рока - Страница 128


К оглавлению

128

— Чего тебе, недомерок? — поросячьи глазки с трудом остановились на лице юноши.

— Мне нужен Тэрал, — Ирси постарался произнести это с почтением, с трудом подавляя желание мысленным усилием заставить этого борова вести себя как ему больше подходит — словно обычная уважающая себя свинья.

— Нет тут никаких Тэров, проваливай, — даже не став тратить свое драгоценное время на недомерка, здоровяк просто захлопнул дверь и отправился дальше выводить замысловатые рулады храпа.

Ирси, стиснув кулаки, стоял перед закрытой дверью. Он понимал, что сейчас неподходящее время устраивать бойню, но как же тяжело ему далось сдержать рвущегося на волю зверя. От ярости заломило в висках, и он спешно направился прочь от дома, пока еще мог себя контролировать.

Ну, ничего. Мир тесный. Еще встретимся, боров проклятый. И тогда сочтемся. Есть много способов убивать. Я бы тебя познакомил сразу с несколькими из них, да помучительнее. — Услышь здоровяк мысли Ирси, он бы вряд ли смог дальше спокойно спать, не задушив собственноручно этого странного ульда.

Не зная где искать Тэрала, Ирси решил зайти в первую попавшуюся таверну. Народа в утренний час в зале было немного, и ульд, с наслаждением усевшись на широкой дубовой лавке, заказал себе вина и мяса. Дородная подавальщица, от которой вкусно пахло парным молоком и свежим мясом, поставила на широкий стол поднос со снедью.

Ирси сделал несколько больших глотков крепкого вина, а потом с наслаждением впился зубами в горячее мясо. Рот наполнился жиром и кровью из плохо прожаренного куска. Ульд ел жадно, разрывая мясо зубами и порыкивая от удовольствия, стараясь побыстрее набить живот, словно опасаясь, что появятся другие хищники, претендующие на его добычу.

Внезапно рядом раздался громкий взрыв смеха, и Ирси заметил, что трое охотников, устроившихся неподалеку, хохочут, указывая на него пальцами.

— Только гляньте на это скаренное чучело! Недомерок давится мясом так, будто до этого год жрал только собственное дерьмо! Кто этаких психов сюда пущает! — оттачивал остроумие один из трапперов, а остальные вторили ему дружными взрывами хохота.

Ирси тщательно облизал жир с пальцев, не спеша поднялся и направился к шутникам. Молодые и здоровенные охотники неприятностей от щуплого ульда не ожидали и лишь залились в новом приступе смеха.

— Вы полагаете, что я псих? — голос юноши был спокоен, и лишь приподнявшаяся верхняя губа и расширившиеся зрачки выдавали его ярость.

— Ползи отсюда, юродивый, мы тебе ничего пожрать не дадим, — рассмеялся один из сидящих за столом.

Ирси послушно сгорбился и, как всем показалось, начал поворачиваться, но тут же резко прыгнул на охотника, вонзая пальцы ему в глаза. Не успел траппер взвыть от ужаса и боли, как ульд уже впечатал подхваченный со стола тяжелый глиняный кувшин в висок его товарищу. Третий охотник, яростно взревев, начал подниматься из-за стола с намерением догнать и забить до смерти проклятого недомерка, но Ирси сам прыгнул к нему.

Кулак человека в каких-то сантиметрах разминулся с головой ульда, и скрюченные пальцы юноши впились в шею траппера. Рывок — и в руках удовлетворенно рычащего Ирси остался кадык шутника, а тот, хрипя и обливаясь кровью из разорванного горла, падает на пол.

Третий из охотников заворочался и попытался встать. Рассмеявшись, ульд отбросил вырванный кусок плоти и схватил его за волосы.

— Я не псих, — голос юноши был почти ласков, а в глазах плескалась безмятежность. Он с силой наступил на пальцы попытавшемуся опереться на руку охотнику.

— Я не псих… — Ульд аккуратно впечатал лоб скулящего человека в угол деревянной лавки, а в его голосе появились нотки обиды, словно у ребенка которого родители отругали за шалость.

— Я не псих! Я не псих!! Я не псих!!! — уже крича, Ирси с каждым словом обрушивал голову охотника на дубовую лавку, пока не превратил его череп в мешанину из осколков костей и кровавых ошметков.

Выпрямившись, юноша обвел взглядом остальных немногочисленных посетителей и прислугу таверны. Все они в ужасе замерли на месте, боясь даже пошевелиться, и с какой-то обреченностью смотрели на тщедушного ульда, с головы до пят забрызганного кровью.

— Я же им говорил, что я не псих, — произнеся это, ульд улыбнулся и тщательно облизал испачканные в крови пальцы. А потом подошел к тихо скулящему и руками зажимающему пустые глазницы охотнику. Не спеша достав нож, Ирси резанул молодого парня по шее с противоположной от себя стороны, а потом в гробовой тишине направился на кухню.

Там он вылил на себя пару ведер воды, нашел просторную холщевую сумку, куда накидал первой попавшейся под руку снеди и аккуратно положил несколько пыльных бутылок вина. Вернувшись в общий зал, ульд обнаружил, что все так и сидят на своих местах, боясь даже пошевелиться. Приступ ярости уже схлынул, и Ирси сообразил, что он неосознанно усилил внушаемый ужас ментальной магией. Рассмеявшись, юноша приложил палец к губам и, подмигнув икнувшему трактирщику, вышел на улицу.

Никто не обращал внимания на неспешно бредущего мокрого и взъерошенного ульда. Никто, кроме детей. Ирси заметил небольшую ватагу местных мальчишек, тычущих в его строну грязными пальцами и оживленно о чем-то спорящих. Губы ульда растянулись в довольной улыбке, и он направился к притихшей компании.

— Не хотите заработать? — спросил Ирси продолжая улыбаться.

— Заработать-то всяк хочет, — с подобающей его статусу важностью ответил старший из мальчишек, опасливо поглядывая на странного незнакомца. — Что надо-то?

128